-Récit d’un héro-
Tony, surfeur, ami au grand coeur disparaît tragiquement mais héroïquement. Lorsque 4 jeunes surfeurs de Sao Paulo étaient au bord de la noyade, Tony n’hésitera pas une seconde pour sauter sur sa planche à leurs secours. Deux des jeunes réussiront à retourner sur la plage, mais deux autres se verront emporter par le courant vers le « moro de Moluf » une colline qui ne touche la mer que par une abrupte falaise arborée de rochers glissants et de creux engouffrants. Tony connaît ces plages comme sa poche, Tony sait que c’est dangereux mais Tony y va sans se poser de questions. Ces deux jeunes surfeurs sont en jeu avec la mort, car les vagues qui s’écrasent contre cette falaise sont de 2 à 3 mètres de haut et portent en elle une force cyclique engendrée par un parcours de plusieurs centaines de kilomètres. Tony arrive et assure les deux gaillards sur un rocher plus ou moins stable. Un canot de sauvetage n’est pas loin mais ne peut s’approcher plus par risque de lui aussi venir s’écraser contre ce mur de 20 mètres. Une échelle de secours est lancée du haut de la falaise pour que ces personnes en lutte pour la vie aient une chance de s’en sortir. Mais voilà que les deux jeunes agrippés voient venir une vague qui emportera la planche de leur sauveur puis en un instant Tony disparaîtra lui aussi. Perdu entre les vagues, les secours le rechercheront avec des barques et des hélicoptères. Trois jours après le corps sera retrouvé, Tony, lui, aujourd’hui fait partie de ces héros de mer, qui ont su laisser leurs peurs pour l’instinct d’aide à autrui. Les héros ne se créent pas, mais ont une destinée, un chemin bien tracé.
Bombeiros procuram surfista desaparecido no Guarujá
Plantão | Publicada em 15/09/2008 às 10h57m
Tribuna Digital
SÃO PAULO – As buscas pelo surfista Tony Andreo Vilela, de 32 anos, continuam na Praia das Pitangueiras, em Guarujá, nesta segunda-feira. Ele sumiu em meio às ondas na manhã de domingo, após resgatar outros praticantes do esporte, lançados contra as pedras do Morro do Maluf e que escaparam com apenas pequenas escoriações.
Equipes do Corpo de Bombeiros estão no local com botes, motos aquáticas e uma lancha. O mar apresenta bandeira vermelha, com ondas de até 1 metro e meio. O sargento Nery informou que o mau tempo prejudica o trabalho de buscas.
No domingo, Vilela estava na areia quando viu dois rapazes se afogando e entrou no mar com sua prancha para ajudá-los. Ele os resgatou e os colocou em cima de uma pedra, mas perdeu a prancha e foi coberto pelas ondas.
Bombeiros avistaram posteriormente Vilela inconsciente no mar. As buscas foram interrompidas às 18h30m no domingo e recomeçaram na manhã desta segunda-feira.
patty tu peux traduire car je crois que j ai mal compris le message apres je dirai si ma traduction etait juste car il y a quelques mots qui font froid dans de dos merci
Je traduis un peu …malheureusement ce jeune homme qui aimait surfer…n’y est plus.. Il est parti aider deux qui se noyaient, il les a
pris et mis sur un rocher, dans un endroit qui est très dangereux, vagues et parois rocheuse très haute. après, il a perdu sa planche et
une grande vague l’a pris aussi. Quelques pompiers l’ont vu après inconscient sur la surface…je pense que c’était la dernière fois.
Il était heureux dans une mer égoiste et guerrière que ne lui ai pas donné une deuxième chance…
j avais bien compris mais je n etais pas sure merci pour la traduction
beaucoup de retard de ma part pour te dire que tu fais un travail magnifique qui me laisse planer pendant la journée en pensant à tous
ses moments que personne ne pourra te voler dans ton coeur j’écrit très peu mais je te suis de près (un peu jaloux ) fais nous des photos de toi ,de ton poste de travail etc…
Merci tonton, un plaisir d’avoir ton message… je vous envoie bientôt de fotos de moi!